Wednesday, December 28, 2011

Natal e tudo mais

Bem, bem, faz tempo que não posto nada aqui. É difícil manter 3 blogs! Que vergonha! Vou tentar atualizar com mais frequência.

Well, Well, it’s been a while I don’t post anything here. It’s hard to have 3 blogs! What a shame! I’ll try to most more frequently.

Esse Natal foi diferente para nós, mas ao mesmo tempo foi legal. Foi nosso primeiro Natal depois de formados e sentimos a falta de alguns amigos que sempre passamos o Natal juntos em Rexburg. Esse ano tivemos a família os sogros do meu irmão. Eles estavam visitando a filha deles que mora em West Jordan. E nos reunimos como “família”. Foi legal porque a Cici teve uma experiência com vovô e vovó, mesmo que tenham sido emprestados do primo.

This Christmas was a little different for us, but at the same time fun. It was our first Christmas after graduation and we missed some friends that we always spend Christmas with in Rexburg. This year we had my brother’s in laws. They were visiting their daughter that lives in West Jordan and we got together as a “family”. It was good for Cici because she could experienced having grandparents together, even if she have to borrow from her cousin Caio.

Esse ano a Cici não teve medo do papai noel e até tirou foto com ele. Foi bem divertido contar a história do Natal para Cici durante esse tempo. Ela aprendeu sobre o menino Jesus e agora quando vê uma figura de Cristo fala que é o "baby Jesus" mesmo sendo crescido já.

Cecilia was not afraid of Santa this year. She even took a picture with him. It was very fun to tell her the Christmas Story during this holiday season. She learned about baby Jesus and now every time she sees a picture of Christ she says it’s baby Jesus even if He is all grown up.

Tivemos a oportunidade de ir ver as luzes na Praça do Templo 2 vezes. Está tudo muito lindo! Ainda queremos ir essa semana novamente antes que eles desliguem tudo.

We also had the chance to go see the lights at temple square twice. It’s so beautiful! We still want to go there this week before they turn them all off.

A Cecilia está cada vez mais esperta. Falando metade inglês, metade português. Hoje ela foi pra geladeira falando: Eat something (comer alguma coisa). Abriu a geladeira e ficou olhando e falou:”There is nothing here (não tem nada aqui), comprar Walmart.” Vê se eu posso!!!

Cecilia is getting smarter every day. Speaking half English, half Portuguese. Today she went to the fridge saying just like this: “Eat something. She opened it and looked and looks and said: There is nothing here, comprar Walmart (buy at Walmart)”.

Aqui vão algumas foto do nosso natal. Here are some Christmas pictures.